Rok za oddajo pripomb je do 29. 5. 2026. Odprta posvetovanja
|
V skladu s 1. odstavkom 147. člena Uredbe (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o carinskem zakoniku Unije - CZU se blago v začasni hrambi hrani samo v prostorih za začasno hrambo v skladu s členom 148 CZU, v upravičenih primerih pa tudi na drugih krajih, ki jih določijo ali odobrijo carinski organi. Kadar se zahteva začasna hramba specifičnega blaga, lahko pristojni oddelek za carinjenje finančnega urada na podlagi 1. odstavka 147. člena CZU v upravičenih primerih, namesto v prostorih za začasno hrambo, določi hranjenje blaga na drugih krajih. Izpostavili bi, da gre za posamične in enkratne primere. Upravičeni primeri za določitev drugih krajev so npr.: karantena, raztovor izrednega tovora. Carinski organ odobri drug kraj za začasno hrambo s prepustitvijo deklaracije za začasno hrambo, pri čemer je v skladu s 27. točko Navodila o začasni hrambi blaga, št. 7/2024 treba deklaraciji za začasno hrambo vedno kot e-priloge priložiti ustrezna dokazila. Iz dokazil mora biti razvidna upravičenost hrambe blaga v začasni hrambi na drugem kraju, ki ni prostor za začasno hrambo. Kot dokazilo se lahko priloži izjava vložnika z obrazložitvijo enkratnega upravičenega primera in po potrebi priloži druga potrebna dokazila. V kolikor gre za redne ali ponavljajoče se primere, je potrebno pridobiti dovoljenje za upravljanje prostorov za začasno hrambo blaga v skladu s 148. členom CZU.
|
V skladu s 1. odstavkom 147. člena Uredbe (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o carinskem zakoniku Unije - CZU se blago v začasni hrambi hrani samo v prostorih za začasno hrambo v skladu s členom 148 CZU, v upravičenih primerih pa tudi na drugih krajih, ki jih določijo ali odobrijo carinski organi. Kadar se zahteva začasna hramba specifičnega blaga, lahko pristojni oddelek za carinjenje finančnega urada na podlagi 1. odstavka 147. člena CZU v upravičenih primerih, namesto v prostorih za začasno hrambo, določi hranjenje blaga na drugih krajih. Izpostavili bi, da gre za posamične in enkratne primere. Upravičeni primeri za določitev drugih krajev so npr.: karantena, raztovor izrednega tovora. Carinski organ odobri drug kraj za začasno hrambo s prepustitvijo deklaracije za začasno hrambo, pri čemer je v skladu s 27. točko Navodila o začasni hrambi blaga, št. 7/2024 treba deklaraciji za začasno hrambo vedno kot e-priloge priložiti ustrezna dokazila. Iz dokazil mora biti razvidna upravičenost hrambe blaga v začasni hrambi na drugem kraju, ki ni prostor za začasno hrambo. Kot dokazilo se lahko priloži izjava vložnika z obrazložitvijo enkratnega upravičenega primera in po potrebi priloži druga potrebna dokazila. V kolikor gre za redne ali ponavljajoče se primere, je potrebno pridobiti dovoljenje za upravljanje prostorov za začasno hrambo blaga v skladu s 148. členom CZU.
|
V skladu s 1. odstavkom 147. člena Uredbe (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o carinskem zakoniku Unije - CZU se blago v začasni hrambi hrani samo v prostorih za začasno hrambo v skladu s členom 148 CZU, v upravičenih primerih pa tudi na drugih krajih, ki jih določijo ali odobrijo carinski organi. Kadar se zahteva začasna hramba specifičnega blaga, lahko pristojni oddelek za carinjenje finančnega urada na podlagi 1. odstavka 147. člena CZU v upravičenih primerih, namesto v prostorih za začasno hrambo, določi hranjenje blaga na drugih krajih. Izpostavili bi, da gre za posamične in enkratne primere. Upravičeni primeri za določitev drugih krajev so npr.: karantena, raztovor izrednega tovora. Carinski organ odobri drug kraj za začasno hrambo s prepustitvijo deklaracije za začasno hrambo, pri čemer je v skladu s 27. točko Navodila o začasni hrambi blaga, št. 7/2024 treba deklaraciji za začasno hrambo vedno kot e-priloge priložiti ustrezna dokazila. Iz dokazil mora biti razvidna upravičenost hrambe blaga v začasni hrambi na drugem kraju, ki ni prostor za začasno hrambo. Kot dokazilo se lahko priloži izjava vložnika z obrazložitvijo enkratnega upravičenega primera in po potrebi priloži druga potrebna dokazila. V kolikor gre za redne ali ponavljajoče se primere, je potrebno pridobiti dovoljenje za upravljanje prostorov za začasno hrambo blaga v skladu s 148. členom CZU.
|
Modul pojasnjuje, kako se lahko varno ravna z znanjem o izdelkih in tehnologijah dvojne uporabe. Informacije v tem e-izobraževalnem tečaju so namenjene splošnim informacijam, ki vas seznanijo s politiko in zakonodajo na področju izvoznega nadzora. Izobraževanje se izvaja v angleškem jeziku. E-izobraževanje GB
|
Modul pojasnjuje, kako se lahko varno ravna z znanjem o izdelkih in tehnologijah dvojne uporabe. Informacije v tem e-izobraževalnem tečaju so namenjene splošnim informacijam, ki vas seznanijo s politiko in zakonodajo na področju izvoznega nadzora. Izobraževanje se izvaja v angleškem jeziku. E-izobraževanje GB
|
Modul pojasnjuje, kako se lahko varno ravna z znanjem o izdelkih in tehnologijah dvojne uporabe. Informacije v tem e-izobraževalnem tečaju so namenjene splošnim informacijam, ki vas seznanijo s politiko in zakonodajo na področju izvoznega nadzora. Izobraževanje se izvaja v angleškem jeziku. E-izobraževanje GB
|
|
Prehodno obdobje bo trajalo dve leti, v tem času pa bo mogoča uporaba tako papirne kot digitalne različice zvezka eATA. Zvezek ATA je mednarodni carinski dokument, ki omogoča enostaven prehod mej med državami podpisnicami, ko se blago začasno uvaža, giblje v tranzitu oziroma se začasno izvozi. V Sloveniji zvezke ATA izdaja Gospodarska zbornica Slovenije. Dodatne informacije o izdaji in uporabi digitalnih zvezkov eATA za podjetja in uporabnike so na voljo na spletni strani Gospodarska zbornica Slovenije.
|
Prehodno obdobje bo trajalo dve leti, v tem času pa bo mogoča uporaba tako papirne kot digitalne različice zvezka eATA. Zvezek ATA je mednarodni carinski dokument, ki omogoča enostaven prehod mej med državami podpisnicami, ko se blago začasno uvaža, giblje v tranzitu oziroma se začasno izvozi. V Sloveniji zvezke ATA izdaja Gospodarska zbornica Slovenije. Dodatne informacije o izdaji in uporabi digitalnih zvezkov eATA za podjetja in uporabnike so na voljo na spletni strani Gospodarska zbornica Slovenije.
|
Prehodno obdobje bo trajalo dve leti, v tem času pa bo mogoča uporaba tako papirne kot digitalne različice zvezka eATA. Zvezek ATA je mednarodni carinski dokument, ki omogoča enostaven prehod mej med državami podpisnicami, ko se blago začasno uvaža, giblje v tranzitu oziroma se začasno izvozi. V Sloveniji zvezke ATA izdaja Gospodarska zbornica Slovenije. Dodatne informacije o izdaji in uporabi digitalnih zvezkov eATA za podjetja in uporabnike so na voljo na spletni strani Gospodarska zbornica Slovenije.
|
V okviru tehnološke prenove sistema SICIS (Slovenskega carinskega informacijskega sistema) bomo s 23. 5. 2026 začeli postopno migracijo carinskih in trošarinskih aplikacij v novo tehnološko okolje. Spremembe migriranih aplikacij niso funkcionalne narave – aplikacije bodo delovale enako kot doslej. Migracija modulov se bo izvajala postopoma po posameznih dnevih. V času preklopov posameznih modulov lahko pride do začasnih motenj ali krajšega nedelovanja sistema SICIS. Predvideni termini možnih motenj v delovanju: - Sobota, 23. 5. 2026: med 8.00 in 10.00
- Ponedeljek, 25. 5. 2026: med 8.00 in 11.00
- Torek, 26. 5. 2026: med 8.00 in 13.00
- Sreda, 27. 5. 2026: med 8.00 in 14.00
- Četrtek, 28. 5. 2026: med 8.00 in 13.00
- Petek, 29. 5. 2026: med 8.00 in 12.00
Potrudili se bomo, da bo migracija izvedena s čim manj motnjami, in se vam zahvaljujemo za razumevanje. Priporočamo uporabo pomožnega postopka po potrebi.
|
V okviru tehnološke prenove sistema SICIS (Slovenskega carinskega informacijskega sistema) bomo s 23. 5. 2026 začeli postopno migracijo carinskih in trošarinskih aplikacij v novo tehnološko okolje. Spremembe migriranih aplikacij niso funkcionalne narave – aplikacije bodo delovale enako kot doslej. Migracija modulov se bo izvajala postopoma po posameznih dnevih. V času preklopov posameznih modulov lahko pride do začasnih motenj ali krajšega nedelovanja sistema SICIS. Predvideni termini možnih motenj v delovanju: - Sobota, 23. 5. 2026: med 8.00 in 10.00
- Ponedeljek, 25. 5. 2026: med 8.00 in 11.00
- Torek, 26. 5. 2026: med 8.00 in 13.00
- Sreda, 27. 5. 2026: med 8.00 in 14.00
- Četrtek, 28. 5. 2026: med 8.00 in 13.00
- Petek, 29. 5. 2026: med 8.00 in 12.00
Potrudili se bomo, da bo migracija izvedena s čim manj motnjami, in se vam zahvaljujemo za razumevanje. Priporočamo uporabo pomožnega postopka po potrebi.
|
V okviru tehnološke prenove sistema SICIS (Slovenskega carinskega informacijskega sistema) bomo s 23. 5. 2026 začeli postopno migracijo carinskih in trošarinskih aplikacij v novo tehnološko okolje. Spremembe migriranih aplikacij niso funkcionalne narave – aplikacije bodo delovale enako kot doslej. Migracija modulov se bo izvajala postopoma po posameznih dnevih. V času preklopov posameznih modulov lahko pride do začasnih motenj ali krajšega nedelovanja sistema SICIS/eCarina. Predvideni termini možnih motenj v delovanju: - Sobota, 23. 5. 2026: med 8.00 in 10.00
- Ponedeljek, 25. 5. 2026: med 8.00 in 11.00
- Torek, 26. 5. 2026: med 8.00 in 13.00
- Sreda, 27. 5. 2026: med 8.00 in 14.00
- Četrtek, 28. 5. 2026: med 8.00 in 13.00
- Petek, 29. 5. 2026: med 8.00 in 12.00
Potrudili se bomo, da bo migracija izvedena s čim manj motnjami, in se vam zahvaljujemo za razumevanje. Priporočamo uporabo pomožnega postopka po potrebi.
|
V četrtek, 21. 5. 2026 med 9. in 14. uro bo moteno delovanje testnega sistema za davčno potrjevanje računov zaradi tehničnega vzdrževanja.
|
V četrtek, 21. 5. 2026 med 9. in 14. uro bo moteno delovanje testnega sistema za davčno potrjevanje računov zaradi tehničnega vzdrževanja.
|
V četrtek, 21. 5. 2026 med 9. in 14. uro bo moteno delovanje testnega sistema za davčno potrjevanje računov zaradi tehničnega vzdrževanja.
|
Kadar so izpolnjeni pogoji v skladu s členi 3. do 11. Uredbe Sveta (ES) št. 1186/2009 o sistemu oprostitev carin v Skupnosti ter pogoji v skladu s 5. in 6. členom Pravilnika o pogojih in načinu uveljavljanja oprostitev po 51. členu Zakona o davku na dodano vrednost, se pri uvozu osebne lastnine fizičnih oseb, ki prenesejo običajno prebivališče iz tretje države v Unijo, odobri oprostitev plačila carine in DDV. Kadar pa je predmet uvoza motorno vozilo, je potrebno, ne glede na oprostitev plačila carine in DDV, za motorno vozilo v skladu z Zakonom o davku na motorna vozila - ZDMV-1 plačati davek na motorna vozila - DMV. Prenos običajnega prebivališča iz tretje države v Unijo tako sam po sebi ni pravna podlaga za morebitno oprostitev plačila DMV pri uvozu. Se pa v takih primerih lahko uveljavlja morebitno oprostitev plačila DMV v skladu s 17. do 20. členom ZDMV-1, kadar so izpolnjeni predpisani pogoji in so carinski deklaraciji priložena ustrezna dokazila v vsakem posameznem primeru.
|
Kadar so izpolnjeni pogoji v skladu s členi 3. do 11. Uredbe Sveta (ES) št. 1186/2009 o sistemu oprostitev carin v Skupnosti ter pogoji v skladu s 5. in 6. členom Pravilnika o pogojih in načinu uveljavljanja oprostitev po 51. členu Zakona o davku na dodano vrednost, se pri uvozu osebne lastnine fizičnih oseb, ki prenesejo običajno prebivališče iz tretje države v Unijo, odobri oprostitev plačila carine in DDV. Kadar pa je predmet uvoza motorno vozilo, je potrebno, ne glede na oprostitev plačila carine in DDV, za motorno vozilo v skladu z Zakonom o davku na motorna vozila - ZDMV-1 plačati davek na motorna vozila - DMV. Prenos običajnega prebivališča iz tretje države v Unijo tako sam po sebi ni pravna podlaga za morebitno oprostitev plačila DMV pri uvozu. Se pa v takih primerih lahko uveljavlja morebitno oprostitev plačila DMV v skladu s 17. do 20. členom ZDMV-1, kadar so izpolnjeni predpisani pogoji in so carinski deklaraciji priložena ustrezna dokazila v vsakem posameznem primeru.
|
Kadar so izpolnjeni pogoji v skladu s členi 3. do 11. Uredbe Sveta (ES) št. 1186/2009 o sistemu oprostitev carin v Skupnosti ter pogoji v skladu s 5. in 6. členom Pravilnika o pogojih in načinu uveljavljanja oprostitev po 51. členu Zakona o davku na dodano vrednost, se pri uvozu osebne lastnine fizičnih oseb, ki prenesejo običajno prebivališče iz tretje države v Unijo, odobri oprostitev plačila carine in DDV. Kadar pa je predmet uvoza motorno vozilo, je potrebno, ne glede na oprostitev plačila carine in DDV, za motorno vozilo v skladu z Zakonom o davku na motorna vozila - ZDMV-1 plačati davek na motorna vozila - DMV. Prenos običajnega prebivališča iz tretje države v Unijo tako sam po sebi ni pravna podlaga za morebitno oprostitev plačila DMV pri uvozu. Se pa v takih primerih lahko uveljavlja morebitno oprostitev plačila DMV v skladu s 17. do 20. členom ZDMV-1, kadar so izpolnjeni predpisani pogoji in so carinski deklaraciji priložena ustrezna dokazila v vsakem posameznem primeru.
|